中国の日常生活を学ぼう!「言葉」その5
中国人の「没関係(mei2guanlxi)」精神があります。
人の足を踏んでも、踏んだ方が「没関係、没関係(気にしない、気にしない)」というお国柄です。
なんといっても、小さなことにはこだわらない大らかさがあるのです。
次に、謝ることが大きな責任問題に発展していく可能性があり、謝ることには一定のリスクがついてまわるという背景があるようです。
これはちょうど訴訟社会であるアメリカで気軽に「Sorry」と言ってはいけないのと同じです。
中国語の教科書には、「すみません、ごめんなさい」=「対不起(dui4buqi3)」とのっていますが、「対不起」は、自分が悪いことをしたと認めて、謝罪の気持ちを表すことばです。